Jaunums! Tiešsaistes mutiskie tulkojumi
Gribat uzsākt biznesu citā valstī, taču traucē valodas barjera? Notiek tiešsaistes pārrunas un nepieciešama mutiskā tulkošana? Mums ir risinājums! Mēs pielāgojamies apstākļiem un piedāvājam tulkošanu tiešsaistē, izmantojot tādas programmas kā Zoom, Skype, Google Hangouts un citas. Piemeklēsim tulku, kurš orientējas jūsu nozarē un profesionāli pārtulkos:
- Biznesa pārrunas un prezentācijas
- Telefonsarunas
- Tiesas sēdes
- Intervijas
Sazinieties ar mums un atradīsim jums piemērotāko risinājumu!
MUTISKĀS TULKOŠANAS PAKALPOJUMI
Mutiskie tulkojumi vairāk nekā 95 valodās, tostarp latviešu, krievu, angļu, lietuviešu, igauņu un citās. Nodrošinām mutisko tulkošanu dažādās situācijās:
- semināros;
- konferencēs;
- sanāksmēs;
- uzņemot ārvalstu biznesa partnerus un citus viesus Latvijā;
Mutiskās tulkošanas veidi:
- Secīgā jeb konsekutīvā tulkošana ir mutiskās tulkošanas veids, kad runātājs savu runu apzināti veido sadalītu loģiskās daļās starp kurām ietur pauzes, kuru laikā tulks iztulko runātāja tikko teikto. Tā ir piemērota gadījumos, kad jātulko īsa runa vai ja pasākumam ir neliels apmeklētāju skaits.
- Sinhronā tulkošana notiek vienlaicīgi ar runu. Tā prasa atbilstošu tehnisko nodrošinājumu (austiņas klausītājiem, tulka kabīne ar mikrofonu), un to parasti veic tulku pāris, kuri mainās ik pēc 2 stundām. Sinhronā tulkošana ir lieliski piemērota liela mēroga pasākumiem, kuros ir jātulko viss pasākuma saturs.
- Šušutāža jeb čukstus tulkošana ir piemērota, lai tulkotu pasākuma saturu vienam vai diviem cilvēkiem. Izmantojot šušutāžas tehniku, tulks atrodas blakus personai, kurai nepieciešams tulkojums, un tulko čukstus ausī.
Lai varētu izveidot precīzu mutiskās tulkošanas piedāvājumu, aicinām sagatavot atbildes uz jautājumiem:
- kādā(-os) valodu pārī(-os) nepieciešams tulkojums;
- kāds ir aptuvenais pasākuma apmeklētāju skaits;
- kurā vietā norisināsies pasākums;
- kurā datumā un cikos vajadzīgs tulkojums.
Sazinieties ar mums un uzziniet vairāk! 27870889 | info@tulkot.lv