VERTIMO ŽODŽIU PASLAUGOS
Siūlome įvairias vertimo žodžiu paslaugas daugiau kaip 95 kalbomis, tarp jų latvių, rusų, anglų, lietuvių, estų ir kt. Atliekame vertimą žodžiu įvairiose situacijose:
- seminaruose;
- konferencijose;
- susirinkimuose;
- priimant užsienio verslo partnerius ir kitus svečius;
- skaitmeninėje aplinkoje, pavyzdžiui, Skype ir kt.
Vertimo žodžiu rūšys:
- Nuoseklusis vertimas yra vertimo žodžiu būdas, kai kalbėtojas sąmoningai dalija savo kalbą į logines dalis ir tarp jų daro pauzes, kurių metu vertėjas verčia tai, kas buvo pasakyta. Toks vertimas tinka atvejais, kai reikia versti trumpą kalbą arba renginyje dalyvauja nedaug žmonių.
- Sinchroninis vertimas atliekamas kalbėtojams kalbant. Jam reikalinga atitinkama įranga (ausinės klausytojams, vertėjo kabina su mikrofonu) ir jį paprastai atlieka du vertėjai, tarpusavyje besikeičiantys kas 2 valandas. Sinchroninis vertimas puikiai tinka dideliems renginiams, kuriuose reikia versti visą pasakytą turinį.
- Vertimas pašnibždomis atliekamas tuomet, kai renginio turinį reikia išversti vienam ar dviem žmonėms. Naudojant šią techniką, vertėjas būna šalia asmens, kuriam reikia vertimo, ir verčia šnibždėdamas į ausį.
Kad galėtume parengti tikslų vertimo žodžiu pasiūlymą, kviečiame paruošti atsakymus į klausimus:
- iš kokios kalbos į kokią (kokias) reikės vertimo;
- koks yra apytikslis renginio dalyvių skaičius;
- kokioje vietoje vyks renginys;
- kurią dieną ir valandą reikės vertimo.
Susisiekite su mumis ir sužinokite daugiau! (+371) 27870889 | info@tulkot.lv